Для рода людского готовилось место,
Планету «Земля» запланировал Бог,
По Слову Творца хаотичное тесто
Восприняло вид. Величайший итог:
Взрастил Он деревья, траву полевую
Веленьем создал всевозможных зверей,
И климат приятный, прохладу дневную,
Цветов мириады широких полей.
Господь поселил там Адама и Еву.
И было вокруг уж весьма хорошо,
Но съели плода от запретного древа,
И жизнь повернулась другим колесом.
Адамом и Евой нарушено право,
Грехом отозвалось в потомстве людей.
Явился терновник и сорные травы,
Кровавая рознь среди диких зверей.
И в поте Адам добывал себе хлеба,
А Ева в болезни рождала детей.
Закрылись врата благодатного неба,
И смерть, как возмездье, пришла сред людей.
Но Божья любовь над судом всё же выше:
На землю Мессия, Сын Божий, сошёл,
Кто Слово Спасителя примет, услышав,
Того пригласит Он вечерять за стол.
Беги побыстрее от смерти и ада!
Ведь в жертве Господней спасенья оплот,
Заплачено всё, и заслуги не надо,
Покайся и сделай к Творцу поворот. Июнь. 03/03. Salem/
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 4336 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Радуюсь,что дар писать стихи Вы используете для свидетельства о Господе!
Мне очень понравились стихи.Спасибо. Комментарий автора: Спасибо за отзыв. Благослови вас господь!
женя блох
2009-03-07 04:39:31
Интересно созвучие названия города,где
вы проживаете ссловами шалом-салем-мир
вам! Понравился стих для благовестия. Комментарий автора: Действительно это название города соответствует тому, как Вы и поняли.
Спасибо за отзыв. Благословений!
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?